가사해석 2

[가사/해석/듣기] King Gnu - BOY 킹누 노래 듣기 임금님랭킹 오프닝

その涙が汗が滲んだ 소노나미다가 아세가니진다 그 눈물이, 땀이 번졌어 誰とも違う美しさで 다레토모치가우 우츠쿠시사데 남들과는 다른 아름다움으로 笑っておくれよ 와랏테오쿠레요 웃어줘 息を切らした 이키오 키라시타 숨을 헐떡이는 君は誰より素敵さ 키미와 다레요리 스테키사 너는 누구보다 멋져 気の抜けた炭酸みたいに 키노누케타 탄산미타이니 김이 빠져버린 탄산처럼 微かに気怠い日々に溶けた 카스카니 케다리이 히비니 토케타 희미하게 게으른 나날에 녹았어 家鴨の侭で翼を広げて 아히루노 마마데 츠바사오 히로게테 집오리인채로 날개를 펼치고 空を舞う白鳥の夢を見る 소라오 마우 하쿠초오노 유메오 미루 하늘을 나는 백조를 꿈꿨어 彷徨うくらいなら 사마요우쿠라이나라 방황할거라면 一層味わい尽くしましょ 잇소오 아지와이츠쿠시마쇼 한층 더 맛보자 近道ば..

[가사/해석/듣기] Aimer - 야행열차 Yakou Ressha (夜行列車) ~nothing to lose~ 에메 노래 듣기

さよなら 夜の教室 사요나라 요루노 교시츠 잘 있어, 밤의 교실 ここで私は声を失くした 코코데 와타시와 코에오 나쿠시타 여기서 나는 목소리를 잃어버렸어 さよなら 街のショッピングモール 사요나라 마치노 쇼핑몰 잘 있어, 거리의 쇼핑몰 ここで私は影を失くして夢を失くした 코코데 와타시와 카게오 나쿠시테 유메오 나쿠시타 여기서 나는 그림자를 잃고 꿈을 잃어버렸어 ここじゃないどこかへ 코코쟈나이 도코카에 여기가 아닌 어딘가로 誰も知らないどこかへ 다레모 시라나이 도코카에 아무도 모르는 어딘가로 新しい名前で 아타라시이 나마에데 새로운 이름으로 「これでいいんだよ」 코레데 이인다요 "이걸로 된거야" 飛び乗った夜行列車で 窓の向こう 토비놋타 야코우렛샤데 마도노무코우 뛰어올라 탄 야행열차의 창문 너머 思い出が ほら 離れてゆくよ 오모이..