J-POP 듣기&가사&해석

[가사/해석/듣기] King Gnu - BOY 킹누 노래 듣기 임금님랭킹 오프닝

저티장 2023. 1. 4. 22:21
반응형

その涙が汗が滲んだ

소노나미다가 아세가니진다

그 눈물이, 땀이 번졌어


誰とも違う美しさで

다레토모치가우 우츠쿠시사데

남들과는 다른 아름다움으로


笑っておくれよ

와랏테오쿠레요

웃어줘


息を切らした

이키오 키라시타

숨을 헐떡이는


君は誰より素敵さ

키미와 다레요리 스테키사

너는 누구보다 멋져


気の抜けた炭酸みたいに

키노누케타 탄산미타이니

김이 빠져버린 탄산처럼


微かに気怠い日々に溶けた

카스카니 케다리이 히비니 토케타

희미하게 게으른 나날에 녹았어


家鴨の侭で翼を広げて

아히루노 마마데 츠바사오 히로게테

집오리인채로 날개를 펼치고

 

空を舞う白鳥の夢を見る

소라오 마우 하쿠초오노 유메오 미루

하늘을 나는 백조를 꿈꿨어

 

彷徨うくらいなら

사마요우쿠라이나라

방황할거라면


一層味わい尽くしましょ

잇소오 아지와이츠쿠시마쇼

한층 더 맛보자


近道ばかりじゃ味気がないでしょ

치카미치바카리쟈 아지케가 나이데쇼

지름길만으로는 재미가 없잖아


道草を食って

미치쿠사오 쿳테

길가의 풀을 먹고


泥濘み飲んで

누카루미 논데

진흙을 먹고


でもたどり着けなくて

데모 타도리츠케나쿠테

그런데도 도착하지 못해서


また何度だって夕暮れ追いかけるの

마타 난도닷테 유우구레 오이카케루노

또 몇번이나 해질녘을 쫓아다니는거야?


走れ遥か先へ

하시레 하루카 사키에

달리자 아득한 저 앞으로


汚れた靴と足跡は確かに未来へと

요고레타 쿠츠토 아시아토와 타시카니 미라이에토

더러운 신발과 발자국은 분명 미래로


今駆けてゆく

이마 카케테유쿠

지금 달려가는


息を切らした

이키오키라시타

숨을 헐떡이는


君は誰より素敵さ

키미와 다레요리 스테키사

너는 누구보다 멋져 


物語の始まりはいつも

모노가타리노 하지마리와 이츠모

이야기의 시작은 언제나


静寂を切り裂き突然に

세에자쿠오 키리사키 토츠젠니

정적을 가르며 갑자기


胸の中ざわめく焔に

무네노 나카 자와메쿠 호노오니

가슴속 일렁거리는 불꽃에


照れて忘れて大人になる

테레테와스레테 오토나니 나루

수줍어 잊어버리고 어른이 되어버리지


形振り構わず今日は御仕舞いにしましょ

나리후리 카마와즈 쿄오와 오시마이니 시마쇼

겉보기는 신경쓰지 말고 오늘은 끝내죠


日溜まりのような

히다마리노요오나

양지바른것 같은


夢を見れますように

유메오 미레마스요오니

꿈을 꿀 수 있도록


固唾を呑んで

카타즈오 논데

침을 삼키고


恥を忍んで

하지오 시논데

부끄러움을 견디고


まだ諦めきれなくて

마다 아키라메키레나쿠테

아직 포기할 수 없어서


また何度だって

마타 난도닷테

또 몇번이고


明日を追いかけるの

아스오 오이카케루노

내일을 쫓아가는거야


声を枯らすまで

코에오 카라스마데

목이 쉴 때까지


泣いていたんだよ

나이테이탄다요

울고있었어


叶わないと判って尚

카나와나이토 와캇테 나오

이루어지지 않는다는걸 알면서 더욱


抗っておくれよ

아라갓테 오쿠레요

거역해 줘


剥き出しで咲く君は

무키다시데 사쿠 키미와

드러내며 피어나는 너는


誰より素敵さ

다레요리 스테키사

누구보다 멋져


今日も その涙が汗が滲んだ

쿄오모 소노 나미다가 아세가 니진다

오늘도 그 눈물이, 땀이 번졌어

 

誰とも違う美しさで

다레토모치가우 우츠쿠시사데

남들과는 다른 아름다움으로


笑っておくれよ

와랏테오쿠레요

웃어줘


息を切らした

이키오 키라시타

숨을 헐떡이는


君は誰より素敵さ

키미와 다레요리 스테키사

너는 누구보다 멋져


走れ遥か先へ

하시레 하루카 사키에

달려라 아득한 저 앞으로


汚れた靴と足跡は確かに未来へと

요고레타 쿠츠토 아시아토와 타시카니 미라이에토

더러운 신발과 발자국은 분명 미래로


今駆けてゆく

이마 카케테유쿠

지금 달려가는


息を切らした

이키오 키라시타

숨을 헐떡이는

 

君は誰より素敵さ

키미와 다레요리 스테키사

너는 누구보다 멋져

반응형